КОРОТКИЙ ФРАЗЕОЛОГІЧНИЙ СЛОВНИК
(Крилаті вислови)
АЗБУЧНА ІСТИНА — йдеться про загальнозрозуміле, загальновідоме, елементарне.
БАБА НАДВОЄ ВОРОЖИЛА — невідомо, чи здійсниться щось, чи ні.
БАГАТІТИ ДУМКОЮ — потішати себе намірами, задумами.
БАЙДИКИ БИТИ — лінуватися
БАЛЯСИ ТОЧИТИ — безпредметна, несерйозна розмова
БАЧИТИ НАСКРІЗЬ — добре знати, уміти розпізнавати чиї-небудь думки, наміри.
БИТИ СЕБЕ В ГРУДИ — гаряче запевняти, переконувати когось.
БІЛА ВОРОНА — цей вираз вживається для характеристики людини, яка вирізняється серед інших своєю поведінкою, зовнішнім виглядом
БРАТИ СЕБЕ В РУКИ — ставати зібраним, цілеспрямованим, діяльним, рішучим.
ВЕДМЕЖА ПОСЛУГА — безглузда послуга, яка, незважаючи на добрі наміри, замість допомоги завдає великої шкоди, неприємності
ВЕДМІДЬ НА ВУХО НАСТУПИВ — про тих, хто не має музичного слуху.
ВЕЛИКЕ ЦАБЕ — поважна особа, яка займає високу посаду або має велику вагу, великий вплив.
ВИВЕСТИ В ЛЮДИ — допомогти, посприяти кому-небудь, створити умови для досягнення мети.
ВИВЕСТИ НА ЧИСТУ ВОДУ — викрити чию-небудь непорядність, нечесність, знайти правду
ВИКИНУТИ 3 ГОЛОВИ — перестати думати про .цо-небудь.
ВКЛАСТИ ДУШУ — здійснити що-небудь з великою любов'ю.
ВОДИТИ ЗА НОСА — обманювати обдурювати
ТОВКТИ в СТУПІ — марно гаяти час
ВТЕРТИ НОСА — довести свою перевагу над ким-небудь.
ГАНЯТИСЯ ЗА ВЧОРАШНІМ ДНЕМ — сподіватися на повернення того, що минуло.
ГНУТИСЯ В ДУГУ — плазувати перед кимось, догоджати комусь.
ГОРДІЇВ ВУЗОЛ — вирішити складне, заплутане питання прямим способом
ГОСТРИЙ НА ЯЗИК — про людей, здатних дотепно І влучно говорити.
ГРАТИ НА НЕРВАХ — дратувати кого-небудь.
ГРАТИ ПЕРШУ СКРИПКУ- бути головним у якій-небудь справі.
ГРАТИСЯ В КОТА І МИШКУ — хитрувати, затаювати що-небудь.
ГРИЗТИ ҐРАНІТ НАУК — наполегливо оволоцівати знаннями.
ДАВАТИ ВОЛЮ ЯЗИКОВІ — дозволяти собі гозорити зайве.
ДЕРЖАТИ ХВІСТ БУБЛИКОМ — бути певним у собі, не занепадати духом.
ДІСТАТИ ОБЛИЗНЯ — зазнати невдачі, залишитися без того, на що розраховував.
ДРУГЕ ДИХАННЯ — новий приплив сил.
ЖДАТИ 3 МОРЯ ПОГОДИ — даремно на щось розраховувати, надіятися.
ЖИТИ ЧУЖИМ РОЗУМОМ — дотримуватися чужих поглядів і правил.
ЖУВАТИ ЖУЙКУ- нудно і настирливо повторювати те саме.
ЗАВАРИТИ КАШУ — затіяти щось дуже складне неприємними наслідками.
ЗАКОПАТИ ТАЛАНТ В ЗЕМЛЮ — вживається у значенні не використати усіх можливостей, не розвивати даних здібностей, втратити їх
ЗАЙТИ в ТУПИК (ГЛУХИЙ КУТ) — потрапити у важке, безвихідне становище
ЗГАНЯТИ ЗЛІСТЬ — спрямовувати на кого-небудь свій гнів.
ЗЛОВИТИ ВІТРА В ПОЛІ — марно намагатися знайти що-небудь.
ЗНАЙТИ СПІЛЬНУ МОВУ — порозумітися з ким-небудь.
І ЗА ХОЛОДНУ ВОДУ не візьметься — ледар
ІРОНІЯ ДОЛІ — безглуздий, непередбачений, непояснений збіг обставин.
ІСКРА БОЖА — талант, природне обдарування.
ІТИ В НОГУ — погоджувати з ким-небудь свої
ІТИ ЗА ТЕЧІЄЮ-пасивно підкорятися обставинам.
ІТИ НАПРОЛОМ — переборюючи всі перешкоди, діяти рішуче.
ЇЗДИТИ НА ГОРБІ — повністю підкоряти кого-небудь своїй волі.
ЇСТИ ОЧИМА — невідривне, пильно дивитися на кого-небудь.
ЇСТИ ЧУЖИЙ ХЛІБ — бути на чиїх-небудь харчах.
КАЗКА ПРО БІЛОГО БИЧКА — що-небудь надумане, вигадане.
КАЛАМУТИТИ ВОДУ — вносити розлад, неспокій.
КАНУТИ в ЛЕТУ — назавжди зникнути, піти в непам'ять, пропасти безслідно
КЛЮНУТИ НА ПРИМАНКУ — піддатися на обман.
КОЗИРЕМ ХОДИТИ — триматися з погордою, незалежно.
КРУТИТИ НОСОМ — виражати незадоволення чим-небудь.
КРУТИТИСЯ ЯК БІЛКА В КОЛЕСІ — бути заклопотаним.
КУПИТИ КОТА В МІШКУ — придбати що-небудь, не бачачи й не знаючи його якостей.
КУРИ ЗАСМІЮТЬ — опинитися в незручному, смішному становищі.
ЛИТИ ВОДУ — говорити довго, нецікаво.
ЛІЗТИ В ДУШУ — виявляти удавану люб'язність, добиватися довіри задля вигоди.
ЛІЗТИ У ПЕКЛО — намагатися бути там, де найважче.
ЛІЧИТИ ВОРОН — нічого не робити.
ЛОВИТИ ҐАВИ — марнувати час, нічим не займатися.
ЛОВИ МОМЕНТ — використовуй слушну нагоду, не марнуй часу, не упускай будь-якої можливості
ЛОЖКА ДЬОГТЮ — те, що псує якусь справу, вигляд чого-небудь.
ЛОПНУТИ, ЯК МИЛЬНА БУЛЬКА — зазнати невдачі, краху.
МАЙСТЕР НА ВСІ РУКИ — це людина, яка багато вміє, вправна, тямуща в усякому ділі
МАННА НЕБЕСНА — вживається у значенні несподіваних життєвих благ, чогось бажаного, легкодоступного
МАТИ ДОВГИЙ ЯЗИК — любити поговорити.
МАТИ КУЦУ ПАМ'ЯТЬ — швидко що-небудь забувати.
МЕТАТИ ГРОМИ І БЛИСКАВКИ — гніватися на кого-небудь.
МІНЯТИ ШИЛО НА ШВАЙКУ — замість чого-небудь одержувати ще гірше.
МОЛОТИ ЯЗИКОМ — вести безпредметні, пусті розмови.
МОТАТИ НА ВУС — придивлятися, прислухатися до чого-небудь.
МУЛЯТИ ОЧІ — постійно перебувати десь, набридати своєю присутністю.
НА СЬОМОМУ НЕБІ — бути дуже задоволеним, безмежно щасливим.
НАБРАТИ ВОДИ В РОТ — уперто мовчати, берегти таємницю.
НАЛАМАТИ ДРОВ — наробити чогось нерозумного, необдуманого, безглуздого.
НАМИЛИТИ ШИЮ — покарати кого-небудь за якусь провину.
НЕСТИ СВІЙ ХРЕСТ — означає великі страждання, які доводиться терпіти людям, що відстоюють справедливість у житті
НІ БУМ-БУМ — так говорять про людину, яка нічого не розуміє чи не знає
ОББИВАТИ ПОРОГИ — постійно ходити, приходити до кого-небудь.
ОБВЕСТИ НАВКОЛО ПАЛЬЦЯ — спритно обдурити, перехитрити кого-небудь.
ОБІДРАТИ, МОВ ЛИПКУ — забрати у когось гроші, коштовності.
ОБЛИВАТИ БРУДОМ — несправедливо звинувачувати когось у чомусь, ганьбити, обмовляти, неславити.
ОБМИНАТИ ГОСТРІ КУТИ — уникати суперечок, сварки.
ОБМИНАТИ ДЕСЯТОЮ ДОРОГОЮ — не бувати десь, не заходити, не заїжджати кудись.
ПАН АБО ПРОПАВ — домогтися всього бажаного чи все втратити.
ПЕРЕГИНАТИ ПАЛИЦЮ — упадати в надмірні крайнощі у вчинках, діях.
ПЕРЕДАВАТИ КУТІ МЕДУ — перевищувати норму, міру в чому-небудь, перебільшувати що-небудь.
ПЕРЕЛИВАТИ 3 ПУСТОГО В ПОРОЖНЄ —повторювати те саме, ведучи непотрібні, пусті розмови.
ПЕРЕХОДИТИ ДОРОГУ — ставати перешкодою у здійсненні, розв'язанні чого-небудь.
ПІД П'ЯТОЮ — бути у залежності від когось.
ПІДСТАВИТИ НОГУ —- робити неприємності, перешкоджати кому-небудь в чомусь.
ПІЙМАТИСЯ НА ГАЧОК — занадто довірливо поставитися до чогось.
ПЛЮВАТИ В ДУШУ — виявляти зневагу, що зачіпає найдорожче, заповітне.
ПОЗИЧИТИ ОЧЕЙ У СІРКА — втратити почуття сорому, власної гідності.
ПОМИНАЙ ЯК ЗВАЛИ — про того, хто безслідно зник.
ПОПАСТИ ПАЛЬЦЕМ У НЕБО — сказати чи зробити що-небудь невлад.
РІЗАТИ БЕЗ НОЖА — завдавати кому-небудь неприємностей.
РОЗВІШУВАТИ ВУХА — уважно, з цікавістю слухати.
РОЗВ'ЯЗУВАТИ ЯЗИК — голосно говорити після тривалого мовчання.
СЕРЦЕ НЕ КАМІНЬ — у кого-небудь можна домогтися прихильності.
СІМ П'ЯТНИЦЬ НА ТИЖДЕНЬ — про тих, хто легко міняє свої рішення, не має ні про що сталої думки.
СІМ СМЕРТНИХ ГРІХІВ — великі, непростимі, страшні вчинки, найтяжчі злочини
СІСТИ В КАЛЮЖУ — потрапляти у незручне або смішне становище.
СНІГ НА ГОЛОВУ — щось несподіване, раптове.
СПАЛЮВАТИ КОРАБЛІ — зробити важливий, рішучий крок
СПІВАТИ ДИФІРАМБИ — перебільшено вихваляти когось, славословити
СТАВИТИ КРАПКУ НАД "і" — остаточно вияснити, уточнити всі подробиці, довести що-небудь до логічного завершення
СУШИТИ ГОЛОВУ — напружено думати, намагаючись розібратися в чому-небудь,
ТАНЦЮВАТИ ПІД ЧУЖУ ДУДКУ — означає діяти не за власним бажанням, не зі своєї волі, постійно перебувати під чиїмось впливом
ТИХІШИЙ ЗА ВОДУ, НИЖЧИЙ ЗА ТРАВУ — дуже скромний, покірний, непомітний.
ТОВКТИ ВОДУ В СТУПІ — займатися чим-небудь непотрібним.
ТРИМАТИ НІС ЗА ВІТРОМ — діяти непослідовно, безпринципно, змінюючи свої переконання.
ТРИМАТИ НІС ЗА ВІТРОМ — пристосовуватись до обставин, змінювати відповідно свої погляди на щось
ТРИМАТИ ПОРОХ СУХИМ — бути завжди напоготові.
ТРИМАТИСЯ В ТІНІ — не виявляти своїх можливостей чи здібностей.
ТЯГТИ ЗА ЯЗИК — змушувати кого-небудь висловитися з якогось приводу.
УБИТИ ДВОХ ЗАЙЦІВ — домогтися одночасного здійснення двох різних справ.
УМ ЗА РОЗУМ ЗАХОДИТЬ — хто-небудь втрачає здатність розумно діяти.
УМИВАТИ РУКИ — йдеться про ухилення від якоїсь відповідальності за що-небудь
УМИВАТИ РУКИ — ухилятися від участі в якій-небудь справі, знімати з себе відповідальність.
УТРАЧАТИ МОВУ — на якийсь час позбуватися здатності говорити.
ФАЛЬШИВА НОТА — що-небудь нещире, неправдиве, лицемірне.
ФОРТУНА УСМІХАЄТЬСЯ — для кого-небудь складаються сприятливі життєві обставини: таланить, щастить ужитті.
ХАЗЯЇН СВОГО СЛОВА — той, хто завжди здійснює те, що обіцяє.
ХАЛІФ НА ГОДИНУ — людина, що захопила владу на короткий час.
ХАТА СКРАЮ — кого-небудь щось не стосується, не його це справа.
ХІД КОНЕМ — дія або прийом, який застосовують у крайньому разі.
ХОВАТИ КІНЦІ У ВОДУ — не залишати ніяких ознак, слідів від якогось вчинку.
ХОДИТИ НА ГОЛОВІ — дуже бешкетувати, чинити безладдя.
ЦІНА — ГРІШ В БАЗАРНИЙ ДЕНЬ — невідповідність потребам, нічого не вартий, нікуди не годиться.
ЧАС НАСТАВ — настав момент, що є сигналом до чого-небудь.
ЧЕСТЬ МУНДИРА — гідність особи як представника певної організації.
ЧОРТОВА ДЮЖИНА — число тринадцять.
ЧУБ ПІДНІМАЄТЬСЯ ВГОРУ — кому-небудь стає дуже страшно.
ЧУЖИМИ РУКАМИ ЖАР ЗАГРІБАТИ — користуватися плодами праці інших.
ШИТО Й КРИТО — лишатися таємним, невідомим.
ШТОВХАТИ В ПРІРВУ — доводити кого-небудь до неприємних наслідків.
ШУКАТИ ГОЛКУ В СІНІ — неможливо виявити, знайти.
ЩО НА РОТ НАЛІЗЕ — говорити все підряд, не задумуючись.
Я НЕ Я — нічого не знати, ні за що не відповідати.
ЯЗИК БЕЗ КІСТОК — про надмірно балакучих людей.
Коментарi