Новини

Пункт європейської інформації. Сторітелінг «Толерантність врятує світ»

У бібліотеці № 22 учні 7 класу школи № 90 вчилися бути європейцями. Адже в житті все починається з малого і відчуття себе європейцем також. Важливою запорукою добросусідства є розуміння європейських цінностей. Що таке взагалі цінності, які це – європейські цінності, чи можемо ми наслідувати європейським цінностям, що для цього потрібно – всі ці запитання ми обговорювали разом із присутніми і тренувалися бути толерантними у вправах «Презентація друзів», «Яблука», «Що заважає бути толерантними», «Світ без агресії»...

Поездка в деревню Простоквашино (літературна прогулянка)

Когда за окном золотая осень и воздух прогрет, как жарким летним днём, хочется покинуть холодное помещение и отправиться на прогулку. Библиотека № 5 и 2-В класс 151 школы решили поехать в деревню Простоквашино к своим давним друзьям Матроскину, Шарику и почтальону Печкину. Пригородная электричка привезла нас на станцию «Эдуард Успенский», на которой уже ждал трактор Митя, он и доставил детвору прямо к дому дяди Фёдора...

Компьютерный ликнеп

В Центральной детской библиотеке на курсах компьютерной грамотности Слободского района знакомились с таким понятиями как «файл» и «папка», а затем учились создавать папку, а также освоили копирование файлов и папок. Темы сегодняшнего занятия для нашей слушательницы оказались не сложными и были успешно освоены.   ...

"Комп'ютерний лікнеп" у бібліотеці № 5

Чи не більшість комп'ютерних користувачів виділяють об'єкти одним-єдиним "мишачим" способом: натиснувши ліву кнопку миші на початку фрагмента, тягнуть, не відпускаючи виділення туди, куди їм треба. Але цей спосіб не завжди зручний і надійний, а на комп'ютерних тренінгах у бібліотеці № 5 ми вивчаємо раціональні, тобто оптимальні в цій ситуації прийоми роботи на комп'ютері. Тому ми сьогодні тренувалися виділяти і увесь текст, і окремі абзаци, речення, рядки і слова клавіатурним способом - не торкаючись до миші...

"Комп’ютерний лікнеп" Заняття.

 На чергові заняття з комп’ютерної грамотності до бібліотеки №39 завтали наші постійні користувачі. Ми поступово продовжили знайомство з текстовим редактором Word, з можливостями панелі  інструментів у меню "Основне", "Вставка", "Розмітка сторінки" та інше....

Хліб - святість рідної землі (пізнавальна веселка)

16 жовтня у Всесвітній день хліба до бібліотеки №5 завітали учні 2-Б класу школи № 151. «Яка їжа найголовніша?» - запитали ми у малюків і негайно отримали відповідь - «хліб». Сьогодні діти дізналися: з чого робили перший хліб, як люди навчилися вирощувати жито та пшеницю і чому багато народів прирівнюють хліб до золота. Школярі на власні очі побачили колосся й зерна пшениці та жита, пшеничне та житнє борошно, змогли порівняти їх між собою і навіть помацати...

«Бібліотека — навігатор в океані знань». Екскурсія до бібліотеки

 Центральна дитяча бібліотека сьогодні стала першим надійним оплотом для учнів 2-Г класу ЗОШ №102, що поведе їх в безмежний, захоплюючий книжковий світ — світ знань. Про надзвичайно цікаві, пізнавальні й художні книги та про дитячі журнали, що є в бібліотеці, нашим маленьким гостям розповіла бібліотекар. А ось про те, як потрібно поводитися з книгами, щоб вони завжди зоставалися новенькими і охайними, діти дізналися з лялькової вистави «Книга — твій найкращий друг»...

« Комп’ютерний лікнеп". Заняття з комп’ютерної грамотності.

 До бібліотеки №39 на чергове заняття з ком’ютерної грамотності знову завітали наші молодші користувачі. Ми продовжили працювати з персональним комп’ютером, вивчати клавіші клавіатури та користуватися ними....

Ленгвіч-кафе - лінгво-тренінг

 Зовсім незвичайна зустріч відбулась у нас сьогодні із старшою групою проекту Ленгвіч-кафе в ЦБ ім. І.С.Тургенєва. Ми сьогодні розмовляли про те, як вірно вимовляти і перекладати (якщо це можливо) назви найвідомійших світових брендів. Наприклад, чи знали ви, що назву відомої фірми Nike треба читати не звично для нас - "найк", а так, як читає весь світ - "найкі"? А чи відомий вам переклад назви однієї з найпопулярніших південнокорейських фірм "Samsung"? Це означає "три зірки", і, до речі, вірно вимовляється як "сАмсунг"...

Веселий English - лінгво-тренінг - старша група

 Сьогодні юні учасники нашого проекту Ленгвіч-кафе - учні 5-7 класів - зібрались в ЦБ ім. І.С.Тургенєва в свою окрему групу:так, вирішили ми, буде краще для порозуміння і засвоєння нових знань. Першу тему у новій групі запропонували самі дітлахи: що є спільного і чим відрізняються один від одного теперішній простий і теперішній тривалий часи. Спочатку спробували узагальнити ті знання, що вже маємо...

Центральна бібліотека ім. І.С. Тургенєва Централізована бібліотечна система Слобідського району м. Харкова

вулиця Чорноморська, 3,
61036, Харків
Україна

Дата останньої зміни 18 Жовтня 2018

Фотогалерея